Bushido

Esta tarde tuve una amena charla con un querido amigo, el ambiente estuvo de lo mas calmado hasta que se presentaron ciertos puntos que llamaron mi atencion: a) El dijo y corroboro que en japon aun se practica Bushido , para aquellos que no saben que es Bushido aqui va una pequen~a explicacion, literalmente significa "EL CAMINO DEL GUERRERO" y recoge las reglas concernientes a los valores, la moral y tradicionales del pensamiento del Samurai (recuerden EL ULTIMO SAMURAI con Tom Crouse, en Japon tuvo muchas criticas porque no pudo representar adecuadamente el codigo y moral del verdadero Samurai). Tambien se me viene a la mente la pelicula "Sayuri", la historia de una geisha la cual tuvo de igual manera duras criticas y que seran motivo de otro espacio...
Volviendo a lo de BUSHIDO (relativo a las normas que rigen lo moral y los valores ), mi querido amigo que tiene nombre de heroe; HIRO san me dijo que era factible comprobar que grandes tiendas estaban regidas e influenciadas bajo BUSHIDO, un ejemplo: SI vas a una tienda de ceramica y rompes un jarron muy valioso, la persona encargada en ese momento te vera y te preguntara si te hiciste dan~o, si estas bien, y todo diplomaticamente, el se disculpara contigo y te dira que fue su culpa que se haya caido el jarron, que no tuvo cuidado al colocar las cosa, o quizas lo puso muy al filo, etc,etc, te pedira disculpas y te dira no se preocupe. Usted podra retirarse tranquilamente(no se si muy tranquilamente) sin pagar bsolutamente nada. Hiro san hacia referencia a que en Japon no se externaliza lo que realmente pensamos, no tenemos porque mostrar nuestros verdaderos sentimiento y mas aun poner en primer plano el sentimiento de los demas, hay que cuidar que la persona se sienta comoda antes que nosotros. Claro que, en estos tiempos presentes aun se mantiene esta ideologia en las grandes tiendas la que va unida a una clara conclusion: Despues que se haya ido el cliente que rompio el jarron, esta personara seguira pensando en lo valioso del jarron y como el vendedor lo trato sobre todo preocupandose por saber si estaba bien o si se habia cortado, se ira contento y sin ningun temor de volver a la tienda posteriormente, quizas hasta lo comente con otras personas, accion que generara fama y reputacion a la tienda.
Desde pequen~os los japoneses son ensenados que por sobretodas las cosas se debe de cuidar mucho los sentimientos del invitado, ya sea en la casa, en el trabajo y en los negocios.
Otro ejemplo que me dio fue que en Japon las grandes tiendas comercialesdevolvian elcosto de un producto asi se haya adquirido este hace dos an~os atras, por ejemplo: si ypo habia comprado un vaso en el 2006 y ahora 2008 ya no me gustaba o habia perdido el color podria ir a la tienda y decirles que me devolvieran el dinero por el vaso, ellos aceptarian y me devolverian el dinero. Increible pero cierto! aunque no es muy comun que lo hagan todavia hay personas que estan fuera de si y lo hacen.
Este tipo de servicio habia sido adoptado solamente por una gran tienda en EEUU; pero segun Hiro san, el objetivo de esa tienda era ganarse popularidad mientras que en Japon era dar un buen servicio al cliente, si este pensaba que el vaso que compro hace dos an~os ya no le servia y consideraba que deberia de ser remunerado por este, entonces habria que devolversele el dinero, aqui la frase "EL CLIENTE SIEMPRE TIENE LA RAZON, POR ABSURDA QUE SEA" se cumple al pie de la letra, la respuesta es: Tenemos que cuidar los sentimientos de nuestros invitados...
Un ultimo ejemplo dado por mi amiga la gran Rika san: Cuando trabajaba en un restaurante como administradora hubo una llamada de una pareja de esposos que nos culpaban que despues de haber cenado en nuestro restaurante habian tenido dolor de estomago y se habian sentido muy mal. Les pedimos disculpas por telefono sabiendo que era mentira (porque ella sabia como Japonesa que era que en Japon es casi imposible que se sirva comida en mal estado, a lo cual mi experiencia viviendo en esta tierra confirma). Aun asi despues de esa llamada siguieron llamando insistentemente hasta que mi jefe le pregunto que es lo que podrian hacer para remediar el dan~o ocasionado, a lo cual respondieron: "VENGAN A MI CASA, ESTA ES MI DIRECCION" y colgaron el telefono, mi amiga y su jefe se dirigieron al lugar, dos horas de camino, llegaron y despues de escuchar reiteradamente el pliegue de reclamos fueron sorprendidos por la ultima frase del susodicho japones: "No puedo creer que me hayan hecho sentir mal a mi y a mi esposa", "Nos han causado gran dan~o", por eso ahora quieo que se arrodillen y se queden asi por dos horas, esto es lo unico que les pido...si chis ni chas, ellos lo hicieron, se arrodillaron sin moverse ni pestan~ear por dos horas, segun mi amiga ella veia la cara de sufriemiento de su jefe la cual la indignaba mas porque ella sabia que los reclamos que les hacian no tenian fundamento y pedirles que re arrodillaran era un extremo. Pasaron las dos horas y se levantaron, la pareja no se retiro en ningun momento de la sala, se quedo a observarlos, luego el jefe se dirigio a ellos y les dijo: "POR FAVOR DISCULPENOS", "LO SENTIMOS MUCHISIMO", "QUISERAMOS REEMBOLSARLES EL CONSUMO DE ESE DIA Y DARLES UN EXTRA POR TODAS LAS MOLESTIAS", la pareja recibio el dinero. Mi amiga y su jefe regresaron al restaurante sin decir ni una sola palbra, durante la semana mi amiga se entero que esa pareja de esposos eran famosos entre los restaurantes famosos por hacer el mismo teatro y cobrar el dinero...

posted under |

0 comentarios:

Entrada más reciente Entrada antigua Inicio